Вечер патриотической польской поэзии

 

16 ноября Клуб друзей польской книги им. Ангнешки Осецкой возобновил свою работу. В уютном зале Библиотеки национальных литератур стулья был расставлены  на положенном расстоянии 1,5 м друг от друга, все участники встречи и ведущий вечер Анатолий Нехай были в масках и перчатках

Гостям была показана программа, представляющая историю польской патриотической песни, начиная с 1797 года ("Мазурка Домбровского") и до наших дней. Песни на видеоклипах исполнялись на польском языке, но слушатели получили распечатки переводов некоторых песен на русский язык. "Гвоздем вечера" стало исполнение гимна Полонии "Марш, марш, Полония..." (1863 год), впервые переведенного на русский язык. Большое впечатление произвел показ песен, посвященных героическим страницам истории Польши: "Алеют маки на Монте-Кассино" и "Ока", партизанских песен (в том числе "Не прийти к тебе сегодня") и песен сопротивления ("Стены" Яцека Качмарского) а также песен Агнешки Осецкой "Польская жизнь" и "Танго Варшава". Показ песен чередовался с чтением стихов польских поэтов:  Казимеры Иллакович, Юлиана Тувима, Владислава Броневского, Кристины Крахельской,, Ионаша Кофты, Агнешки Осецкой и др.

 

Приводим ниже текст песни "Марш, марш, Полония..." в переводе Ан. Нехая.

МАРШ, МАРШ, ПОЛОНИЯ! 

https://youtu.be/rO37QLnnTP0 

Jeszcze Polska nie zginęła,
kiedy my żyjemy,
co nam obca przemoc wzięła,
szablą odbierzemy.

Marsz, marsz Polonia,
marsz dzielny narodzie,
odpoczniemy po swej pracy
w ojczystej zagrodzie. (2)

Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład nasz Kościuszko,
Jak zwyciężać mamy.

Marsz, marsz, Polonia...

Jeszcze Polska nie zginęła,
i zginąć nie może,
bo Ty jesteś sprawiedliwy,
o Wszechmocny Boże.

Marsz, marsz Polonia...

Już was żegnam, niskie strzechy,
Ojców naszych chatki.
Już was żegnam bez powrotu,
Ojcowie i matki.

Marsz, marsz, Polonia...

Już was żegnam, bracia, siostry,
Krewni, przyjaciele.
Póki w ręku miecz jest ostry,
Nie zginie nas wiele.

Marsz, marsz, Polonia...


Еще Польша не пропала,
коль мы живы сами,
Что чужая мощь забрала,
отобьем клинками.

Марш, марш, Полония,
марш, народ отважный!
Под своим родимым кровом
отдохнем однажды!... (2 раза)

Там, за Вислой, там, за Вартой –
польская землица.
Дал пример нам Бонапарте,
как с врагами биться!

 Марш, марш, Полония… ,

Еще Польша не пропала
и пропасть не может,
потому что справедлив Ты,
Всемогущий Боже!

Марш, марш, Полония…

Так прощайте, наши хатки,
гонтовые крыши.
Больше нам вас не увидеть,  
отца-мать не слышать.

Марш, марш, Полония…

До свиданья, братья, сестры,
вся родня в округе.
Пока меч в руках мы держим,
не погибнем, други!

Марш, марш, Полония…