Читайте в номере:


  • Ян Твардовский
    Стихами говорю о Боге
  • Анна Аугустыняк
    Ирена Тувим: Биография. "Не умершая от любви"
  • Адам Мицкевич
    "Пан Тадеуш" для детей (коллективный перевод)
  • Анатолий Нехай
    Три альбомных стихотворения Адама Мицкевича
  • Анатолий Холодюк
    Ченстоховская святыня
  • Дмитрий Митюрин
    Марш на Варшаву (фрагмент книги о фельдмаршале Паскевиче)
  • Владислав Ходасевич
    К столетию «Пана Тадеуша»
  • Збигнев Херберт
    Мастер из Делфта
  • Эва Гараева
    Новые переводы произведений М.Ю.Лермонтова
  • Рафал Косик
    Феликс, Net, Ника и гангстеры-невидимки
  • Виктор Грибков-Майский
    Государева дорога
  • Анджей Дыбчак
    Анджей Дыбчак. Гугара
  • Эва Гараева
    Александр Гейштор. Историк, творивший историю.









  • Прошлые номера:

  • Выпуск 15
  • Выпуск 14
  • Выпуск 13


  • Читайте в прошлом номере:

  • Польские поэты о своей стране
  • Петушок (окончание)
  • Константы Ильдефонс Галчинский - военнопленный 5700 (часть 2)
  • Багаж несбыточных желаний
  • Апсуара
  • Краковский хейнал
  • Встреча с Рышардом Крыницким и его стихи
  • Дружба, продолжавшаяся полвека
  • Мы, первая бригада...
  • Рафал Ольбинский. Искусство метафоры.
  • Калязин туристический
  • Стихи Лермонтова в переводах Бронислава Шварце
  • Памятники и мемориальные таблицы поляков в СПб
  • Бог родится

    Францишек Карпиньский (1792)

    Петербург зимой-2

    Бог родится, мощь мертвеет,
    Обнажен Господь наш вечный;
    Пламень крепнет, блеск темнеет,
    Ограничен Бесконечный.
    Раз презрен, покрыт он славой,
    Царь наш Смертный над веками…

    Так вот Слово Плотью стало,
    Поселилось между нами.

    Что ж землянам свет небесный?
    Бог свое оставил счастье
    И пошел в народ Он местный
    Разделять его ненастья.
    Пострадать пришлось немало,
    Виноваты были сами…

    Так вот Слово Плотью стало,
    Поселилось между нами.

    В бедных яслях был рожден Он,
    Колыбедь в хлеву досталась.
    Чем же, кем был окружен Он?
    Скот, пастух да сена малость.
    Бедняков встречал сначала,
    Прежде, перед богачами…

    Так вот Слово Плотью стало,
    Поселилось между нами.

    Короли  вдруг у порога,
    В хлеве стало тесновато:
    Принесли в подарок Богу
    Мирру с ладаном и злато.
    Но Дитя дары смешало
    С деревенскими дарами…

    Так вот Слово Плотью стало,
    Поселилось между нами.

    Помахай нам ручкой, Боже,
    Милый край благослови Ты!
    Дай совет, в быту нас тоже
    Своей силой поддержи Ты!
    Дом, а в нем добра немало,
    И все села с городами!

    Так вот Слово Плотью стало,
    Поселилось между нами.

    Послушайте эту песню о Рождении Бога в исполнении детского хора "Познаньские соловьи" 

    https://youtu.be/W0kDYvx0yfI 


    Выпуск 16



    Эссеистика

  • Стихами говорю о Боге (Ян Твардовский)
  • К столетию «Пана Тадеуша» (Владислав Ходасевич)
  • Поэзия и проза

    Воспоминания

    Наша история

    Россия глазами поляков

    Польша глазами русских

  • Ченстоховская святыня (Анатолий Холодюк)
  • Беседы и портреты

    Переводчики и авторы

    "Stare ale jare"

  • Забытая грамматика (Лев Смотрицкий)
  • Искусство

  • Мастер из Делфта (Збигнев Херберт)
  • Bilingua / Билингва

    Для детей

    Книжная лавка

  • Анджей Дыбчак. Гугара (Анджей Дыбчак )
  • Краеведение

  • Государева дорога (Виктор Грибков-Майский)

  • Польский институт в Санкт-Петербурге


    От редактора

    Нынешний выпуск, приуроченный к Светлому празднику Рождества Христова, станет последним перед перерывом, связанным с необходимостью реконструкции нашего сайта. Журнал "Дом польский» существует уже четыре года, в архиве скопилось более 250 статей примерно 150 авторов, и поиск информации в нем становится все более затруднительным. Мы постараемся внести в сайт изменения, облегчающие поиск, а также установление обратной связи между читателями и редакцией по поводу публикуемых в нем статей.

    В этом номере посвященном в основном Адаму Мицкевичу, Вы найдете  статью о «Пане Тадеуше», написанную  Владиславом Ходасевичем а также обзор книжных новинок польской литературы, выпущенных в ушедшем году или готовящихся к изданию в 2019 году. Приглашаем Читателей к новому прочтению отрывков из "Пана Тадеуша", предлагаемому участниками IX Интернет-семинара молодых переводчиков.

    Приятного Вам чтения!




    Новости

    Ленинградский день победы

    «Ленинградским днем победы» или «Малым днем победы» называют жители нашего города 27 января – день полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады. 

    Лекция «Казимир Малевич и театр»

    18 января в Библиотеке Национальных литератур (Садовая ул. 33) состоялась лекция «Казимир Малевич и театр», прочитанная Андреем Петровичем Дьяченко, известным искусствоведом, журналистом и переводчиком, членом Международной Ассоциации искусствоведов.

    Презентация книги Милоша «Земля Ульро»

    25 января  в Музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме при поддержке Польского института в Петербурге состоялась презентация русского перевода книги "Земля Ульро" Чеслава Милоша. В ней приняли участие переводчик Никита Кузнецов, главный редактор Издательства Ивана Лимбаха Ирина Кравцова, критик Никита Елисеев