Збигнев Дмитроца

Dmitroca Zbigniew



Дмитоца ЗбигневЗБИГНЕВ ДМИТРОЦА (р.1962) – выдающийся польский переводчик и поэт, автор многочисленных переводов на польский стихов русских поэтов: Тютчева, Блока, Есенина, Ахматовой, Гумилева  и др. поэтов «Серебряного века»,  Иосифа Бродского (более 1000 строк в томе «Урания», выпущенного недавно издательством «Зешитов литерацких» ) и др.

Его лирические и сатирические произведения, а также стихи для детей хорошо известны в Польше и переведены на многие языки,в том числе и русский.  Дмитроца - автор более 20 книг для детей, в том числе и для самых маленьких.

В 3 выпуске нашего журнала мы представили его переводы стихотворений Анны Ахматовой и Федора Тютчева. Анне Ахматовой посвящены несколько книг Збигнева Дмитроцы : "Молитва" (1993 и 1998 г.) и "Мой дом - молчание" (2003), а стихотворение Тютчева взято из недавней его билингвы, вышедшей в 2015 году в издательстве «Вахазар» (Москва). 

 

Статьи:

  • Тютчев и Ахматова в переводах Збигнева Дмитроцы.
  • Иосиф Бродский в переводе Збигнева Дмитроцы.
  • "Горение" Бродского в переводе Збигнева Дмитроцы.
  • Стихи Збигнева Дмитроцы для детей.
  • Стихи Ахматовой в переводах Збигнева Дмитроцы.
  • Пять колыбельных песен.