Выпуск 10

Для детей

Каштаны

Эва Шельбург-Зарембина

Ты надень пальто, сыночек,

и готовь карманы –

мы с тобою в парк пойдем,

собирать каштаны.

  

Там они, сорвавшись с веток,

на траве лежат,

так похожи на зеленых

маленьких ежат.

 

Кто их больше соберет?

Кто, мой милый мальчик,

сможет отыскать каштан

крупный, словно мячик?

 

Что получится из них –

овцы или кони?

У кого из нас грязней

окажутся ладони?

         

Кто умоет руки чище,

как придем домой?

Кто кого быстрей обнимет,

ненаглядный мой?

 

Перевод Игоря Белова

Каштаны




Эва Шельбург-Зарембина

Эва Шельбург-Зарембина

Эва Шельбург-Зарембина (1899-1986)— известная польская писательница, поэтесса, драматург, эссеистка.  Наиболее известна  как автор книг для детей и юношества. Дебютировала в 1922 году в  еженедельнике «Moje pisemko» («Мой журнальчик»). В период между 1922 и 1979 гг. Эва Шельбург-Зарембина опубликовала десятки романов для детей и взрослых, а также сотни коротких рассказов, стихов и других произведений.  С 1968 по 1976 год она  возглавляла Совет Ордена Улыбки. В Советском Союзе писательница была известна главным образом благодаря книге для детей  «Волшебные приключения», вышедшей в 1966 и 1968 году  в Варшаве, в  издательстве «Народное кооперативное». В 1987 году на Польском телевидении по двум  произведениям Шельбург-Зарембины из цикла  «Rzeka kłamstwa» («Река лжи») «Wędrówka Joanny» («Путешествие Иоанны») и  «Ludzie z wosku» («Люди из  воска») был поставлен мини-сериал ...

Далее...




Выпуск 10

Для детей

  • Детские стихи Дануты Вавилов в переводах Марины Шалаевой
  • Из страны сказки
  • "Паровоз" Тувима в переводе Игоря Белова
  • Стихотворение-загадка
  • Рождество
  • Каток
  • Стихи Збигнева Дмитроцы для детей
  • Каштаны
  • «О гуральке Ханусе и панночке Данусе» - опыт перевода детских стихов Барбары Палюховой
  • Сказка о мужике, змее, лисице и курицах
  • Рождественская ёлка
  • Четыре песенки
  • Стихи Яна Бжехвы
  • Детские песенки на славянских языках