Выпуск 23
Для детей
Босое солнышко
Босое солнышко
Вышло солнце босиком на поле —
плакало,
что травка его колет.
Промочило луч в речной водице —
плакало,
что может простудиться.
Забрело в крапиву у болотца —
плакало,
что очень больно жжётся.
И за лесом спряталось,
босое.
Холодно ходить ночной росою.
Перевод Дениса Пелихова
Bose słoneczko
Wyszło słońce na bosaka w pole
i płakało,
że je trawa kole.
Zamoczyło bosy promyk w bajorze
i płakało,
że wyschnąć nie może.
Wbiegło boso w pokrzywy na łące
i płakało,
że takie piekące.
Teraz kryje się za lasem
bose.
Bo mu zimno iść przez nocną rosę!
А этот рисунок нарисовала
Маша Пелихоаа
(6 лет)