Выпуск 26

Поэзия и проза

Что случилось?

Ян Каспрович

ЧТО СЛУЧИЛОСЬ

Что случилось?  Что происходит?
Даже страшно молвить об этом:
Представляете: утром солнце
Залило мой дом ярким светом.

Даже страшно молвить об этом,
Смелость здесь нужна - без остатка!
Золотые, представьте, настурции
Расцвели на садовых грядках!

Смелость здесь нужна без остатка!
И, пожалуй, скажу еще вам:
Все цветы разразились смехом:
Искренним, юным, веселым!

И, пожалуй, скажу еще вам,
Только вы не смейтесь, не надо:
Ожидал я, представьте, чуда,
А оно оказалось рядом.

Только вы не смейтесь, не надо,
Ведь душа словно пьяной стала!
Говорит: это так прекрасно,
Когда солнце в окне заблистало.

Перевод Анатолия Нехая

Что случилось?

Ян Каспрович (1860-1926) -поэт. названный Константином Бальмонтом "поэтом польской души", последние годы своей жизни провел на вилле "Харенда" вблизи Закопане. Там его жизнь осветила его последняя жена Мария , русская. Ей и посвящено это прекрасное стихотворение с удивительной цепочной рифмовкой.




Ян Каспрович

Ян Каспрович

Родился в семье бедного неграмотного крестьянина. Учился в немецких гимназиях в Иновроцлаве, Познани, Ополе, Рацибуже. Участвовал в негласных патриотических кружках самообразования. В 1884 году поступил в Лейпцигский университет, затем учился во Вроцлавском университете. Участвовал в польских и немецких студенческих организациях. Дважды арестовывался в за причастность к социалистическому движению. В конце 1880 гг. обосновался во Львове. Писал для газеты «Kurier Lwowski» статьи на литературные и политические темы. Печатался в журнале «Życie».

В 1904г.в Львовском университете получил учёную степень доктора наук за диссертацию о лирике Теофиля Ленартовича. С 1909 года заведовал кафедрой литературной компаративистики в университете.

Третьим браком был женат на Марии Буниной (1911).

Был ректором Львовского университета (1921-1922). С 1924 постоянно проживал на вилле «Харенда» в Поронине.

Источник: Википедия




Выпуск 26

Поэзия и проза

  • Новый опыт: о стихах Адама Загаевского и не только
  • Из сборника "Последние стихотворения"
  • Стихи о матери
  • Стихи из книги "Я, Фауст"
  • Моим горам. На дереве моем (стихи)
  • Стихи Яна Твардовского на православных интернет-сайтах
  • Пейзаж в лирике Чеслава Милоша
  • Поэтический фестиваль «Европейский поэт свободы» в Гданьске
  • Пять стихотворений о Грузии. C Украины
  • "Берега, полные тишины" (стихи Кароля Войтылы)
  • Стихи Анны Пивковской из сборника "Зеркалка"
  • Белая блузка (фрагмент)
  • Очкарики. Песни 60-х годов
  • "Мне зелено..." Песни 70-75 гг.
  • Стихи из книги воспоминаний «В доме неволи»
  • Прощальные песни Осецкой
  • Эва Липская в России
  • Рассказы о животных
  • Два стихотворения из книги «Прыжок в даль»
  • Стихи из книги «Там, где растут горькие цветы»
  • Стихи Тадеуша Ружевича в переводах Екатерины Полянской
  • Стихи Эвы Найвер из книги «Комната чисел»
  • Поэтические миниатюры Боновича
  • Рассказы о животных: Барри
  • Молодежь переводит Шимборскую
  • Вырезки
  • Два стихотворения из сборника "Слава Богу"
  • "Петушок"
  • Такие были времена
  • Польские поэты о своей стране
  • Петушок (окончание)
  • "Пан Тадеуш" для детей (коллективный перевод)
  • Астрономия Войского
  • Попутчик
  • Дышать
  • Лари
  • Немецкая история
  • Кайрос
  • Три стихотворения о Мандельштаме
  • Поэтические миниаюры о разных странах
  • Отчизна. "Расстреляли мое сердце..." (стихи)
  • Восьмистишия из книги "Осень в одичалом саду"
  • Отшельник
  • Акушерка из Освенцима
  • Пять стихотворений
  • Отшельник (окончание)
  • Стихи из книги «Достаточно»
  • «Диспансеризация» (рассказ попутчика)
  • Сердце Шопена
  • Записки из болезни
  • Заложник
  • Сыновья
  • Призраки детства
  • Разговор с дьяволом собора Нотр-Дам
  • Два стихотворения
  • Белая блузка
  • Памяти Адама Загаевского. "Мертвая погода"
  • Что случилось?
  • Белая блузка (окончание)
  • Стихи о польских городах
  • Новые стихи
  • Адам
  • Стихи Загаевского в переводах Вячеслава Куприянова
  • Вариации на темы Стаффа