Выпуск 45
Поэзия и проза
Уверенность
Уехать!
Ночью.
Просто так.
Сесть, не раздумывая, в поезд
и опереться в сумрачном углу
о воздух дорогих воспоминаний.
И бодрствовать всю ночь с людьми,
которые то входят, то выходят
на перепутьях жизни.
В конце моей дороги —
дом.
Над озером.
Взаправдашний.
Реальный.
И стоит подойти к нему, коснуться
латунной ручки на дверях,
ключ от которых затерялся,
как вновь ко мне уверенность придет
И можно возвращаться в тишине,
когда забрезжит серенькое утро.
Перевод со словацкого Игоря Инова
Дом, о котором идет речь в стихотворении, существует на самом деле. Это вилла «Маргарита» в Высоких Татрах, в которой поэтесса прожила много лет вместе со своим мужем — врачом Янеком Пуллманом. Окна этого дома выходят на высокогорное озеро.
В Словакии нет памятника Маши Галямовой, но рядом с этой виллой к большому камню прикреплена мраморная таблица с несколькими строками из приведенного стихотворения.
А похоронена Маша Галямова на Национальном словацком кладбище в Мартине. В этом городке в предгорьях Татр прошли ее детство и юность. На могиле поэтессы — скромное надгробие из двух каменных плит, положенных друг на друга.. с надписью «Маша Галямова, народный умелец Словакии»
Уверенность
Стихи словацкой поэтессы Маши Галямовой (1908-1995) уже знакомы нашим читателям В 42-м выпуске нашего журнала была помещена подборка ее ранних стихотворений из сборника «Дар».
Стихи Маши переводили на русский язык хорошие переводчики: Ольга Татаринова. Игорь Инов и другие. Сегодня мы знакомим Вас со стихотворением «Уверенность» в переводе петербургского поэта и переводчика Игоря Инова (1930-2003), много потрудившегося в переводе чешских и словацких авторов (Витезслав Незвал, Франтишек Галас, Лацо Новомский Новомеский и многие другие).
.
Маша Галямова
Маша Галямова (настоящее имя Мария Пуллманова).родилась 28 августа 1908 года в Слолвакии, в Блатнице. Ппосещала народную школу в Мартине, следующие два года провела в Старой Пазове в Сербии, куда ее отвезли после безвременной кончины матери. После распада Австро-Венгрии она вернулась домой, посещала гимназию:; четыре года в Мартине, а затем два года в Братиславе. Там же она перевелась в бизнес-школу, которую окончила в 1925 году. После окончания учебы пошла работать клерком в Новом Смоковце в Высоких Татрах. Словацкие горы стали ее судьбой на целых тридцать лет. Здесь она вышла замуж за врача Яна Пуллмана и жила в Высоких Татрах до безвременной кончины мужа в 1956 году. Затем поэтесса переехала в Мартин, где два года проработала редактором в издательстве «Освета», а оттуда в Братиславу, где работала редактором в ...